Carte Restaurant (English) - La Digue

Carte Restaurant

Carte Restaurant

Seafood

Oysters

les 12
les 9
les 6
30 25 18
Asnelles nr. 3 oysters
Christophe Lévêque
Asnelles n°3
Christophe Lévêque
34 28 20
Specials
Utah Beach from Patrick Liron
Spéciales
Utah Beach de Patrick Liron

Shellfish

26
12 Organic shrimps from Madagascar
Les 12 crevettes Bio de Madagascar
16
Whelks mayonnaise
Les bulots mayonnaise

Platter

39
Large seafood platter
6 Asnelles n°3 oysters, 6 Organic shrimps, whelks
Le Grand Iodé

To share... or not

27
Selection of charcuterie
Bellota ham 36 months, Iberian lomo, Sausage
Planche de charcuterie
25
Cheese board
Pont-l'Evêque, Tomme de Cambremer, Organic raw milk Camembert
Planche de fromages
Pont Lévêque, Tomme de Cambremer, Camembert bio au lait cru
15
Smelts fry-up
Friture d'éperlans
14
Bowl of salt-cod fritters
Bol d’accras

And also...

26
Cheeseburger
homemade ketchup, fries
Cheeseburger
ketchup maison, frites
25
Fish and chips
tartar sauce
Fish and chips
sauce tartare
Menu
46€
Starter + Main course + Cheese or Dessert
Menu
Entrée + Plat + Fromage ou Dessert

Starters

Wild mushroom cream,
17
shredded duck fillet and croutons
Crémeux aux champignons des bois,
effiloché de canard et croûtons
Oeuf cocotte bio,
18
aux épinards et crème de parmesan
Thin tart served warm, slow braised onions
17
goat’s cheese, honey and thyme
Tarte fine tiède, oignons confits,
chèvre, miel et thym
6 « Asnelles » number 3 oysters
18
by Christophe Lévêque
Les 6 huîtres « Asnelles » n°3
de chez Christophe Lévêque

Fish with choice of side

Filet de bar,
27
au beurre blanc crémeux acidulé à l'échalote
Plancha-seared thinly-sliced squid
26
grilled sweet peppers, chorizo sauce
Lamelles d'encornet à la plancha
poivrons grillés, sauce chorizo
Bouchot mussels from Mont Saint-Michel,
24
marinière or with cream from Normandy
Moules de Bouchot AOP du Mont St Michel,
marinière ou à la crème de Normandie

Meat with choice of side

Thaï-marinated sirloin steak
28
chimichurri sauce
Faux-Filet mariné à la Thaï
sauce Chimichurri
Suprême de volaille jaune fermière,
27
sauce vallée d'auge
Large pork rib cooked at low temperature
26
veal jus and thyme
Belle côte de cochon basse température
jus de veau et thym
Hand-chopped steak tartare
25
prepared or not, herb sprouts
Tartare de bœuf coupé au couteau
préparé ou non, pousses d'herbes

Veggie

Linguine, truffle cream sauce
25
creamy burratina
Linguine à la crème de truffe
burratina crémeuse
Bowl veggie,
25
crudités, féculent, fruit, condiments

Side-dishes

Your choice of one garnish
Pure butter potato mash / Fries /
Crunchy Green beans with garlic / Lettuce /
Wild rice
Une garniture au choix
Extra garnish
6
Garniture supplémentaire

Cheese

Camembert unpasteurized milk
11
Camembert au lait cru
Pont l’Évêque cheese by "Martin"
11
Le Pont l’Évêque « Martin »
Raw milk Tomme de Cambremer cheese
11
by Sébastien Bercot
Tomme de Cambremer au lait cru
de chez Sebastien Bercot

Desserts

Rum baba
14
red fruits and squeezed orange juice
Baba au Rhum
fruits rouges et orange pressée
Pain perdu maison,
12
caramel au beurre salé, glace vanille bio
Baked apple with caramel,
12
"Fleur de sel" shortbread, organic vanilla ice cream
Pomme cuite au caramel,
sablé fleur de sel, glace vanille bio
Valrhona chocolate lava cake,
13
scoop of organic salted butter caramel ice-cream
(to be ordered at the beginning of the meal!)
Mi-cuit au chocolat Valrhona,
boule de glace caramel beurre salé bio
Palate cleanser
11
2 scoops of organic apple sorbet, Calvados from Huet’s
Trou Normand
2 boules de sorbet pomme bio, Calvados de chez Huet
Coffee or Tea served with tiny desserts
12
Café gourmand, Thé gourmand
"Terre Adélice" Organic Sorbets and Ice creams
9 / 12
2 scoops / 3 scoops
vanilla, coffee, chocolate, salted butter caramel, mint-chocolate,
cookie, yoghurt, lime, strawberry, apple, wild blueberry
Sorbets et Glaces Bio « Terre Adélice »
2 boules / 3 boules

Organic Ice creams & Sorbets

1,5
Optional whipped cream
Supplément Chantilly
12
Liégeois Chocolate or Liégeois Coffee or Dame blanche sundae
Chocolat ou Café Liégeois ou Dame blanche

Kid’s Main Courses

12
Mini fish and chips
Mini fish and chips
12
Nuggets de poulet
12
Ham "au torchon",
homemade mash
Jambon au torchon,
purée maison
Prix nets en euros, taxes et service compris.
La maison n’accepte pas les chèques.
Tous les plats sont susceptibles de contenir des allergènes (voir listes affichées)
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, consommer avec modération.